<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ar">
	<id>https://www.copticpedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3A%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%84%D9%8A%D8%A9%2F38%2Fen</id>
	<title>Translations:الخطية الأصلية/38/en - تاريخ المراجعة</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.copticpedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3A%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%84%D9%8A%D8%A9%2F38%2Fen"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.copticpedia.org/index.php?title=Translations:%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%84%D9%8A%D8%A9/38/en&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-04T01:48:01Z</updated>
	<subtitle>تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.copticpedia.org/index.php?title=Translations:%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%84%D9%8A%D8%A9/38/en&amp;diff=73856&amp;oldid=prev</id>
		<title>Gerges: أنشأ الصفحة ب'* The word “passed” δι ήλθεν does not mean the mere entry of sin, but when the syllable διά is added at the beginning of the word, it gives the meaning of...'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.copticpedia.org/index.php?title=Translations:%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%84%D9%8A%D8%A9/38/en&amp;diff=73856&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-05T21:16:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;أنشأ الصفحة ب&amp;#039;* The word “passed” δι ήλθεν does not mean the mere entry of sin, but when the syllable διά is added at the beginning of the word, it gives the meaning of...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحة جديدة&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;* The word “passed” δι ήλθεν does not mean the mere entry of sin, but when the syllable διά is added at the beginning of the word, it gives the meaning of distribution and diffusion in the sense that the sin followed by death as a shadow of it has distributed and spread and permeated the whole human race.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gerges</name></author>
	</entry>
</feed>