الفرق بين المراجعتين لصفحة: «القداس الباسيلي/ صلاة الصلح»

لا يوجد ملخص تحرير
سطر ٢٧: سطر ٢٧:
</tab>
</tab>
<tab name="صلاة الصلح باللغة القبطية">
<tab name="صلاة الصلح باللغة القبطية">
<span id="ctl00_ContentPlaceHolder1_TabContainer2_tbCoptic_txtCoptic" style="font-family:Avva_Shenouda;position: static; font-size: 18px">/F5 pini25 pi2a`eneh : f3`eta4kw5 `mpirwmi `e`hr3i `egen 5metattako &nbsp;.&nbsp;Ovoh `fmov `eta4`I `eqovn `epikocmoc : hiten pi`f0onoc `nte pidi`aboloc&nbsp;.&nbsp;Ak2erwr2 hiten piovwnh `ebol `nre4tanqo : `nte pekmonojen3c `n23ri : Penu ovoh Pennov5 ovoh pencwt3r I3covc Pi`xrictoc &nbsp;.&nbsp;Ovoh akmoh `mpikahi `ebolqen 5h3r3ni 5 `ebolqen nif3ov`I &nbsp;.&nbsp; )ai `etere 5`ctrati`a `nte niajjeloc : 5`wov nak `nq3tc evgw `mmoc &nbsp;.&nbsp;Geo ov`wov `mf5 qen n3etsoci : nem ovh3r3ni higen pikahi : nem ov5ma5 qen nirwmi &nbsp;.&nbsp;
<span style="font-size: 13pt; font-family: CS Avva Shenouda; lang=en-us">
<br>/Qen pek5ma5 F5 moh `nnenh3t qen tekhir3n3 &nbsp;.&nbsp;Ovoh matovbon `ebolha 0wleb niben : nem met2obi niben : nem panovrji`a niben : nem 5metre4er`fmev`I `nte 5kaki`a eterforin `m`fmov &nbsp;.&nbsp;Ovoh `ariten `nem`p2a t3ren penn3b : e0reneracpazec0e `nnen`er3ov qen ovfi `ecovab &nbsp;.&nbsp;E`pgintensi qen ovmetathitten `e`phap : `ebolqen tekdwre`a `na0mov ovoh `nepovranion : qen P=x=c I=3=c Penu &nbsp;
V] pinis] pisa`eneh@ vy`etafkwt `mpirwmi `e`hryi `ejen ]metattako. Ouoh `vmou `etaf`i `eqoun `epikocmoc@ hiten pi`v;onoc `nte pidiaboloc@ akserswrf hiten piouwnh `ebol `nreftanqo@ `nte pekmonogenyc `nSyri@ Pen=o=c ouoh Pennou] ouoh pen=c=w=r I=y=c P=,=c. Ouoh akmoh `mpikahi `ebolqep ]hiryny ]`ebol qen nivyoui. :ai et`ere ]`ctratia `nte niaggeloc ]`wou nak `nqytc eujw `mmoc.
"Glory to God in the highest, peace on earth, and good will towards men." Je ou`wou `mV] qen nyet[oci@ nem ouhiryny hijen pikahi@ nem ou]ma] qen nirwmi.
<br>Qen pek]ma] V] moh `nnenhyt qen tekhiryny.
<br>Ouoh matoubon `ebol ha ;wleb niben@ nem `,rof niben@ nem metsobi niben@ nem panourgia niben@ nem ]metrefer`vmeu`i `nte ]kakia etervorin `m`vmou. Ouoh `aritten `nem`psa tyren pennyb@ e;ren eracpazec;e `nnen`eryou qen ouvi =e=;=u. E`pjinten[i qen oumetathitten `e`phap `ebolqen tekdwre`a `na;mou ouoh `nepouranion@ qen P=,==c I=y=c Pen=o=c
</span><ref>[[الخولاجي المقدس (كتاب - دير السيدة العذراء مريم المحرق الطبعة الرابعة)]] ص 265 - إلى ص 268</ref>
</span><ref>[[الخولاجي المقدس (كتاب - دير السيدة العذراء مريم المحرق الطبعة الرابعة)]] ص 265 - إلى ص 268</ref>
</tab>
</tab>